О странах

Примечательные факты.


англоязычные    страны

 Великобритания 

 

*** Королева Елизавета II и ее муж принц-консорт Филипп, урожденный принц Греческий и Датский, являются четвероюродными сестрой и братом. Оба они - прямые потомки «бабушки Европы» королевы Виктории.

У Виктории было 8 детей, 37 внуков и 42 правнука. Нынешние монархи Норвегии, Швеции, Дании, Испании – ее потомки по прямой линии. Ее внуками были российская императрица Александра Федоровна и германский кайзер Вильгельм II, который присутствовал при кончине любимой бабушки. Его симпатии, впрочем, не относились к Британии, с которой он спустя 13 лет начнет войну.  Королева Виктория являлась носителем гемофилии, которая проявилась у некоторых ее потомков, в том числе правнука, цесаревича Алексея.

Считается, что причиной генной мутации стал возраст отца Виктории Эдуарда Августа, которому на момент ее рождения уже исполнилось 52 года.

 
*** Слово "Pundit" в оригинале обозначает ученого-брахмана, знатока индийской философии. В английском языке оно приобрело дополнительные значения. Сейчас в Британии так часто называют ученых, экспертов в какой-либо сфере.   

 

*** Английское "jungle", как и русское "джунгли", происходит от персидского جنگل [джангаль], что в переводе означает "лес".   

 

*** Правящая династия Великобритании является немецкой по происхождению. Королева Елизавета II прямой потомок Ганноверского дома, правившего в стране с 1714 г. Официально Ганноверская династия пресеклась с кончиной королевы Виктории в 1901 г. Ее сын Эдуард VII взошел на трон уже как представитель Саксен-Кобур-Готской династии, к которой принадлежал его отец принц-консорт Альберт. После начала Первой мировой войны немецкое название многим захотелось забыть, в том числе и королю Георгу V.

Так появилась на свет Виндзорская династия.  

 

*** Прозвище Железная леди (Iron lady) было дано Маргарет Тетчер советским журналистом Юрием Гавриловым и впервые появилось на страницах газеты "Красная Звезда" в 1976 г. В самой же Британии она была до того известна под другим прозвищем - Milk snatcher (Похитительница молока), которое на английском рифмуется с ее фамилией. Его она получила, работая на посту госсекретаря по делам образования и науки в правительстве Эдварда Хита. Уже тогда проявились зачатки будущей экономической политики, названной потом тетчеризмом. В целях экономии государственных расходов Тетчер отменила бесплатную раздачу молока ученикам британских школ.

Это не помешало ей занять кресло премьер-министра, но, пожалуй, ни один глава правительства не вызывал у британцев столь противоречивых эмоций, буквально от любви до ненависти.     

 

*** У королевы Елизаветы II несколько Дней Рождения. Родилась она 21 апреля. Этот день королева обычно проводит в семейном кругу. Официально же День Рождения монарха отмечается в первую или вторую субботу июня. В Канаде он празднуется  в День королевы Виктории 24 мая, в Австралии во второй понедельник июня, как и в Новой Зеландии, в штате Западная Австралия он проводится в конце сентября или начале октября. Поздравить королеву может каждый. В ответ приходит письменная благодарность в конверте с королевским штемпелем. В официальный День Рождения от имени монарха рассылаются поздравительные письма британским подданным, отметившим 100-летний юбилей или бриллиантовую свадьбу. 

 

США

 

 *** La Liberté éclairant le monde (Свобода, озаряющая мир) – французское название известного всем символа США и города Нью-Йорка. Статуя Свободы стала подарком Франции к 100-летней годовщине независимости США.

На воплощение проекта в жизнь понадобилось еще 10 лет и миллионы долларов пожертвований от французских и американских граждан, ведь Свободу нужно еще было переправить через океан.  Над несущими конструкциями статуи потрудился известный инженер Гюстав Эйфель, а медные листы для внешней отделки доставляли с уральских заводов. Монумент изображает римскую богиню свободы. Одной ногой она попирает разорванные оковы (этот элемент часто остается незамеченным).

Меньшие по размерам копии статуи установлены в разных городах мира. Самая маленькая – в Ужгороде, ее вес всего 3 кг. В Париже Свобод сразу две – та, что на Лебедином острове, символически повернута на Запад, в сторону «старшей сестры». Другая, облюбованная туристами, находится в Люксембургском саду.

В 1920 г. копия статуи была установлена на монументе в честь  павших героев в уральском городе Нижний Тагил, где простояла почти 20 лет и была снесена вместе с обветшавшим мемориалом. 

 
*** Во времена Великой депрессии и величайшей инфляции была выпущена купюра номиналом 500 долларов.

Дизайн ее не слишком отличался от современного. На банкноте был изображен портрет 25-го президента США Уильяма МакКинли, одного из трех американских президентов, политическую карьеру которых оборвали выстрелы. 


ФРАНЦИЯ


*** Одним из основателей Одессы считается французский герцог Арман-Эммануэль де Плесси де Ришелье, дальний родственник легендарного кардинала. Полное имя его очень длинное и непривычно русскому слуху, потому на российской службе герцога называли Эммануилом Осиповичем. Был одесским градоначальником, генерал-губернатором Новороссии, отметился при двух штурмах Измаила. Увенчал карьеру должностью главы «реставрированного» после победы над Наполеоном королевского правительства Франции. В Одессе оставил о себе добрую и долгую память, отраженную во многих городских топонимах. Потом фантазия одесситов разгулялась во всех возможных направлениях, и непереведенный французский титул «дюк» можно теперь встретить повсеместно в наименованиях чего угодно.

 

*** Кардинал Ришелье прославился не только завещанием в пользу любимых кошек. Отметился он и как искусный дипломат, военачальник и реформатор. Может, Франция и обязана ему величием, явленным в эпоху Короля-Солнца, но многие современники от души отметили кончину Ришелье. Память народная оказалась настолько крепка, что во время Великой Французской Революции могилу кардинала вскрыли и выбросили оттуда его останки.

 

*** Анна Русская – так во Франции именуют королеву Анну, жену короля Генриха I и дочь киевского князя Ярослава Мудрого. Достоверных фактов о ней сохранилось мало, что стало благодатной почвой для фантазий. То, что жизнь с мужем не сложилась, можно сказать точно. Брак строился по расчету: Генриху в его почтенные по тем временам 40 лет нужен был наследник, а князь Ярослав, известный своей брачной дипломатией, извлекал политические дивиденды от сближения с европейскими монархами. С именем Анны был связан расцвет искусств и скандальный любовный роман с графом де Крепи, за который она едва не получила отлучение от церкви. Во искупление грехов или нет, но после этой истории королева основала монастырь, конечно же, женский.

 
*** Слово «бистро» происходит от русского «быстро», и это не шутка. Просто в 1814 г. в покоренном Париже для российских солдат нашлась масса интересных занятий, и они нетерпеливо требовали от французских трактирщиков поскорее их обслужить. 

 
*** Происхождение майонеза окутано тайной. Возможно, название происходит от старофранцузского mayeu – яичный желток, а возможно, его все ж таки изобрел герцог де Ришелье в осажденном и голодающем Маоне в 1758 г. А вот знакомый всем соус Провансаль придумали чуть позже. Был он острым и совсем не похожим на тот, что многие привыкли покупать в магазине. 

 

*** Fleur de lis – геральдический символ французской монархии, несмотря на название, все же правильнее считать не лилией, а цветком ириса. Согласно легенде, именно ирисы помогли племени франков найти путь среди топей, а заодно и дорогу к будущей родине.

 

*** Знаменитое, а ныне и вовсе легендарное выражение Cherchez la femme (Ищите женщину) получило популярность благодаря роману Александра Дюма старшего "Могикане Парижа" (1854). Это было любимой присказкой полицейского, одного из героев романа. Так он намекал, что в каждом необъяснимом с позиции логики преступлении стоит искать "женский след", ведь женщины способны подтолкнуть мужчин на самые безрассудные поступки.  

 
*** Луизиана до 1803 г. была французской колонией. Наполеон вынужденно уступил ее Соединенным Штатам, не имея возможности контролировать американские территории после начала войны с тогдашней «владычицей морей» Великобританией. Французские корни до сих пор читаются в названиях городов по всему Среднему Западу, ведь прежняя французская Луизиана простиралась от устья Миссисипи до современной канадской границы, а вот традиции пышного празднования Mardi gras (Жирного вторника) сохранились лишь в Новом Орлеане. 

 
*** Без малого тысячу лет Франция и Германия спорили за обладание Эльзасом и Лотарингией. В 1870 г. эти земли отошли к объединенной Германии, после Первой мировой войны снова к Франции. В 1940 г. Германия оккупировала уже не только их, но и всю Францию, и все-таки за французами осталось последнее слово.

Благодаря своей бурной истории регион может похвастаться удивительным сплетением традиций. Германское влияние ощущается здесь до сих пор, достаточно лишь взглянуть на очаровательные фахверковые домики.

 
*** На протяжении всего 19-ого столетия Франция «искала себя», идя от одного политического кризиса к другому. За это время страна увидела реставрацию Бурбонов, июльскую монархию, две империи, один консулат и пять республик. 

 
*** Помимо моста, названного в честь российского императора Александра III, "этнических кафешек" и известного ресторана, который в лишней рекламе явно не нуждается, в Париже о России напоминают бульвары Сталинград и Севастополь, а также памятник Пушкину в Булонском лесу. Сам Александр Сергеевич, в отличие от многих героев своих произведений, до Парижа так и не доехал. 

 
*** Во время визита во Францию Александра III встретили Марсельезой. Император уважительно снял головной убор, слушая "гимн революции". Чего не сделаешь ради выгодного политического союза? :)  

 
*** Мотивы Марсельезы П. И. Чайковский включил в написанную им увертюру "1812 год". 

 

*** Французская Бретань - одно из самых дождливых мест Европы. Если туристы пеняют на погоду, бретонцы могут сказать: "В Бретани дождь только на дураков не капает". 


ЧЕХИЯ


*** Первой и последней собственно чешской династией Чехии была династия Пржемысловичей. С ее пресечением в 1306 г. чешскую корону вплоть до 1918 г., с небольшим перерывом на правление Иржи из Подебрад, носили иноземцы, чаще всего немцы. Ну, а чешский язык на протяжении долгих веков циркулировал, главным образом, в среде низших сословий.

 
*** Статую чешского короля Пржемысла Отакара II можно увидеть на Королевских воротах в Калининграде, бывшем Кенигсберге. Все потому, что воинственный король имел дружбу с Великим магистром Тевтонского ордена, лично участвовал в его походе против язычников Пруссии и  в закладке самого города-крепости в 1255 г.

  

*** Битва при Оломоуце до сих пор гуляет по разным историческим атласам. В 1841 г. в Чехии отмечали ее 600-летие. Победа над монгольскими ордами, вторгшимися в Европу, - дело хорошее, почетное и патриотичное. Такое и придумать не грех. Что и сделал в 1817 г. чешский филолог Вацлав Ганка, основатель Национального музея, кстати говоря. Вот так взял и написал хронику 13-го столетия. А что же на самом деле? Никакой драматической битвы не было, как и самого города Оломоуца в те годы, а монголы, «погуляв» по Восточной Европе, ушли в прикаспийские степи, где им было привычнее и комфортнее. Именно так все и было в далеком 1241 г. 

 
*** Чешский язык может озадачить иностранца словами с несколькими согласными подряд, или вовсе состоящими из одних согласных (Srbsko, chrpa, sprcha, krk, srst). А носителей славянских языков еще и обманчиво похожими словами. Не дайте себя запутать: pozor на чешском означает "внимание", bezpěčnost– безопасность, ovoce - фрукты, řepa - свекла, а Slovensko  вовсе не Словения, а Словакия.

 
*** Район Праги Жижков назван так в честь воинственного Яна Жижки по прозвищу Ужасный слепец. В 1410 г. он лишился глаза в битве против Тевтонского ордена. Потом возглавлял шайку разбойников в Чехии. На стороне англичан сражался против французов, вместе с венграми против турок, стал затем гуситским военачальником и успешно воевал против императора Священной Римской империи. Потеряв в сражении второй глаз, Жижка умудрялся руководить войсками и одерживать новые победы. Погиб во время военного похода, но не от ран, а от чумы. По легенде, он велел, чтобы после смерти с него сняли кожу и натянули на военный барабан для устрашения врагов. Во время Тридцатилетней войны могилу Жижки разорили, выбросив оттуда его останки. Барабан, обтянутый его кожей, вроде бы, видел прусский король Фридрих II, но именно, что "вроде бы".


ПЕРСОЯЗЫЧНЫЕ    СТРАНЫ

 

*** На протяжении своей истории персидский язык изменился до неузнаваемости. Древнеперсидский, на котором разговаривали в эпоху Кира Великого и Александра Македонского, имел не только другую систему письма, но и другой грамматический строй. То же относится и к среднеперсидскому языку эпохи Сасанидов. Арабы, завоевавшие Иран в седом 7 веке, привнесли в язык персов не только внушительный объем своих слов и алфавит, известный многим как арабская вязь, но и повлияли на новые масштабные перемены в его грамматике.

 
*** «Точки», используемые в персидском языке при написании букв, имеют форму квадрата. Раньше для письма использовали калям, деревянную палочку, имевшую квадратное сечение. Хотя калямами теперь пользуются лишь редкие каллиграфы, традиционное начертание сохраняется и в современных печатных текстах.

 
*** Чтение книг на персидском языке начинается со страниц, которые в случае с европейскими являются последними. Текст пишется справа налево, но многозначные числа слева направо. Для написания чисел используются арабские цифры, именно арабские, а не те, что мы привыкли арабскими называть. 

 
*** В средние века персидский язык был распространен от Турции до Индии. Большое влияние он оказал на становление османского языка. На Востоке персидский традиционно считался языком образованных людей. Он был деловым и дипломатическим языком в огромной монгольской империи, созданной Чингисханом. На нем изъяснялся Марко Поло во время своего путешествия в Китай, где тогда правила монгольская династия Юань. В государствах Средней Азии персидский был официальным языком вплоть до покорения их Россией, а в Бухарском эмирате до провозглашения Советской Бухарской республики в 1920 г.

 

*** Хаям – не фамилия, а прозвище известного персидского поэта и ученого, которое может указывать на род занятий его отца, мастера по изготовлению шатров.

 

*** В 1723 г. после Персидских походов Петра I к России отошли земли по южному берегу Каспийского моря, в том числе Гилян, Мазандеран и Астрабад. В Персии, как Иран тогда именовали, шла борьба за власть, то есть всех против всех.

В целом момент для присоединения был выбран удачно. Не преминул поживиться в новых владениях Светлейший князь Меншиков. Племянница великого Петра Анна Иоанновна далеко не сразу решила «казенные земли разбазарить» (вернуть). Решение это созрело в виду намечавшейся войны с Турцией и воцарения в Иране воинственного Захир-шаха Афшара, разделявшего с российской самодержицей нелюбовь  к османам. Персидские земли Россия вернула, а себе в ходе войны с Турцией взяла Азов и Кабарду. 

  

*** Последний шах Ирана Мухаммед Реза Пехлеви увлекался авиацией. Увлечение пригодилось, когда в стране вспыхнула Исламская революция. Сев за штурвал пассажирского «Боинга», шах скрылся за границей от проблем своей уже бывшей страны.  

 
*** По нормам ислама "харам" (запрещено) не только употребление свинины, беспозвоночных за исключением саранчи, мяса животных, имеющих не раздвоенные копыта, но и "рыбы без чешуи". Хотя, сугубо по секрету, чешуя есть у всех рыб, только строение у нее разное. Так вот, осетр традиционно считался рыбой без чешуи, но в виду его ценности либо иных неизвестных причин аятолла Хомейни, придя к власти, издал фетву, где было указано, что чешуя у осетра есть, и его самого, как и его икру дозволяется употреблять в пищу.

 

*** К иранцам вместо Деда Мороза приходит старик Баба Фируз. Он тоже дарит подарки, только происходит это в марте, когда отмечается местный аналог Нового Года – праздник весны Ноуруз.

 

*** Мухаммед Дауд был двоюродным братом короля Афганистана Захир-шаха и принадлежал к правящей династии Баракзай. Но должность президента привлекала его больше. Отринув аристократические титулы, он сверг кузена и в 1973 г. провозгласил Афганистан республикой.

 

*** В ходе Саурской (Апрельской) революции 1978 г. в Афганистане один из танков, обстреливавших президентский дворец, съехал с моста в реку Кабул. Его экипаж наравне с семьей и членами правительства президента М. Дауда стал жертвой тех событий. Уже через четыре месяца новый глава государства Н. М. Тараки будет «по-тихому» задушен подушкой в своей спальне по приказу Х. Амина. О дальнейших событиях написана не одна толстая книга.


ИНДОНЕЗИЯ, МАЛАЙЗИЯ, БРУНЕЙ

 

*** Существительные в индонезийском и малайском языках не имеют категории множественного числа, а глаголы категории времени. О количестве предметов вам скажут только числительные (или их отсутствие), а о времени действия можно судить по наречиям, которые ставятся перед глаголами.

 

*** Индонезийский и малайский представляют собой диалекты одного и того же языка. В процессе реформы языка нач. 1970-х гг. была унифицирована и их орфография. Тем не менее, в лексике сохраняются весьма существенные различия.  

 

*** В упомянутых языках довольно широко представлены заимствования не только из европейских, но также из арабского и персидского языков. Например, pasar - рынок, milik - собственность, mesjid - мечеть, istana - дворец, ilmu - знание, nikah - свадьба, kudus - священный, mahal - ценный, saleh - благородный и др. Слова эти принесли купцы и мусульманские миссионеры с Ближнего Востока задолго до открытия Малакки и Малайского архипелага европейцами.

 

*** Малайский язык на протяжении своей истории несколько раз менял систему письма. Сначала использовалось индийское письмо, с XIV в. модифицированный арабский алфавит и, наконец, в 1-пол. ХХ в. была введена латиница.    

 

*** До колонизации Юго-Восточной Азии европейцами малайский язык выступал языком межнационального общения на пространстве от Индокитая до Новой Гвинеи.     

 

*** Название островного государства Палау в дословном переводе с малайского и означает "острова".


*** Индонезия - самая густонаселенная мусульманская страна, но одними из главных ее достопримечательностей являются буддийский храмовый комплекс Боробудур и индуистский Прамбанан, строения которого местные жители поэтично называют стройными девами.  

 

*** Несмотря на то, что Индонезия является республикой, в ее составе находится султанат Джокьякарта (ю-в острова Ява). Это стало возможным, потому что после ухода голландских колонистов в кон. 1940-х гг. султан объявил о добровольном вхождении своих владений в состав Индонезии.   

 

*** Орангутан в переводе означает "лесной человек". При этом произношение "орангутанг", столь у нас популярное, с позиции оригинала считается неверным.